|
Conditions générales de contrat et
de voyage
de « Weil am Rhein Wirtschaft und Tourismus GmbH »
Les conditions de voyage ci-après sont applicables à
toutes les offres forfaitaires de voyage
offerts par Weil am Rhein Wirtschaft & Tourismus
GmbH, dénommée ci-après WWT. Nous tenons à souligner
expressément que toute réservation dont l’objet
exclusif est de louer un appartement de vacances/hébergement
hôtelier engendre immédiatement une relation
contractuelle directe entre vous et le propriétaire/hôtelier.
WWT agit seulement comme intermédiaire et n’est
responsable que du fait que les services
intermédiaires soient correctement réalisés. Nous
aimerions attirer votre attention sur le fait que
WWT se réserve le droit, dans le cadre de son
service de réservation de chambres, de percevoir des
frais de dossier forfaitaires de 25 Euros en cas de
modification, d’annulation ou de désistement. Dans
la mesure où vous réservez par le biais de WWT, les
arrangements forfaitaires établis et offerts par
celle-ci ou bien d’autres services de voyage offerts
par WWT, les dispositions suivantes sont alors en
vigueur:
1. Conclusion du contrat de voyage
1.1 Votre inscription, orale ou écrite, constitue
une offre ferme afin de conclure un contrat de
voyage avec nous. L’inscription engage le signataire
à se porter garant des obligations contractuelles à
remplir par lui-même et par toutes les personnes
mentionnées dans cette inscription, pour autant que
celui-ci ait accepté cette obligation en vertu d’une
déclaration particulière s’y rapportant.
1.2. Le contrat sera conclu dès que WWT l’aura
accepté, et ce dans un délai de 10 jours pour des
inscriptions écrites.
1.3. Lors de la conclusion du contrat ou
immédiatement après, WWT remet au signataire une
confirmation de voyage écrite. Si le contenu de
celle-ci diffère de celui de l’inscription, cette
confirmation constitue une nouvelle offre de WWT qui
s’y engage pour 10 jours.
2. Prestations
L’étendue des prestations contractuelles découle de la
description des prestations figurant dans le prospectus
ou le catalogue de la WWT ou dans d’autres offres
écrites, ainsi que de la confirmation du voyage qui s’y
référe.
Ces descriptions engagent WWT qui se réserve toutefois
expressément le droit de déclarer avant la conclusion du
contrat, pour des raisons objectivement justifiées,
importantes et non prévisibles, une modification des
informations figurant dans le prospectus.
3. Conditions de paiement
En cas de voyages d’une durée de moins de 24 heures,
sans nuitée, et d’un prix inférieur à 75 Euros, le
paiement du montant est exigible dès réception de la
confirmation. Dans les autres cas, un acompte de 10 % du
prix (25 euros au minimum) est exigible, celui-ci
n’excédant toutefois pas 250 euros. Le montant restant
est exigible un mois avant le début du voyage, après
envoi d’un certificat de garantie qui peut aussi être
envoyé avec la confirmation de réservation.
4. Modification de prix et de prestations
4.1. Après conclusion du contrat, les modifications ou
divergences de prestations individuelles s’avérant
nécessaires ne sont autorisées que dans le cas où
celles-ci n’aient pas été provoquées par WWT et dans la
mesure où elles ne soient pas importantes et que le
programme général du voyage réservé ne soit pas modifié.
WWT est tenu d’informer immédiatement le client de ces
modifications ou divergences. En cas de défauts de la
prestation modifiée, les droits de garantie du client ne
sont pas affectés.
4.2. En cas d’augmentation de frais de transport ou de
droits à payer pour certaines prestations, comme les
taxes portuaires ou d’aéroport, ou en cas de changement
des cours de change qui déterminent le prix du voyage,
WWT se réserve le droit de modifier les prix figurant
dans le prospectus et dans la confirmation, dans la
mesure où l’augmentation de ceux-ci, calculée par
personne, se répercute sur le prix de voyage.
4.3. Si la période comprise entre la conclusion du
contrat et le début du voyage est inférieure à quatre
mois, une augmentation selon le paragraphe ci-dessus
sera exclue, il en est de même si la demande
d’augmentation est reçue par le client 21 jours ou moins
avant le début du voyage suivant le contrat.
4.4. Dans le cas d’une augmentation de plus de 5 % ou
d’une modification importante d’une prestation de voyage
essentielle, le client a le droit de résilier sans frais
supplémentaires le contrat de voyage. Dans la mesure où
WWT offre des voyages équivalents, le client peut aussi
demander de participer à un voyage de ce type, pour
autant qu’il n’y ait pas de suppléments à payer de la
part du client.
4.5. Le client fera valoir ses droits selon 4.4 auprès
de WWT immédiatement après la déclaration de celle-ci
relative à la demande d’augmentation de prix ou de
modification.
5. Annulation du contrat par le client, remplacement,
modification de réservation
5.1. Le client a le droit d’annuler le voyage à tout
moment avant le début de celui-ci selon le contrat, et
la date de réception de la déclaration d’annulation fait
foi. Il est recommandé de déclarer l’annulation par
écrit. Si le client annule le contrat ou s’il n’effectue
pas le voyage, WWT aura alors le droit soit de demander
une indemnisation pour les dispositions prises et les
frais exposés au titre du voyage, déduction faite des
frais économisés ou des montants découlant de
l’utilisation de la prestation de voyage par une autre
personne, soit de demander des dommages et intérêts
forfaitaires qui seront déterminés en fonction de la
durée du délai entre la date d’annulation et celle du
début du voyage selon le contrat et selon
l’échelonnement suivant (en pourcentage du
prix du voyage):
|
jusqu’à 30 jours avant le début du
voyage: |
15 %, min. 20,00 EUR |
|
jusqu’à 20 jours avant le début du
voyage: |
20 % |
|
jusqu’à 10 jours avant le début du
voyage: |
50 % |
|
jusqu’à 1 jour avant le début du
voyage: |
80 % |
|
en cas de désistement: |
100 % |
Le client sera libre d’apporter la
preuve que le dommage subi a été inférieur.
5.2. Avant le début du voyage selon le
contrat, le client aura également le droit de demander à
se faire remplacer par une tierce personne au lieu de
lui-même, à condition que cette personne réponde aux
exigences particulières du voyage et qu’aucune
disposition légale ou ordre administratif ne s’oppose à
la participation de cette personne. En reprenant le
contrat pour elle-même, la tierce personne et le
signataire de l’inscription sont tous deux responsables
vis à vis de WWT pour le paiement du prix du voyage et
des frais supplémentaires engendrés par ce remplacement.
5.3. Si le client, après la conclusion du contrat,
souhaite des modifications relatives à l’hébergement ou
à d’autres prestations ou à la date du voyage (modifications
de réservation), dans la mesure où il soit possible de
modifier la réservation, WWT percevra des frais
forfaitaires de modification de 25,00 EUR dans un délai
de 30 jours avant le début du voyage. Après ce délai,
les demandes du client relatives à des modifications des
prestations de voyage ne seront plus acceptées, sauf si
cela n’engendre que des coûts moindres. Dans ce cas, les
frais supplémentaires seront à la charge du client. En
outre, les demandes de modification de réservation qui
sont faites à partir du 29ème jour avant le début du
voyage seront considérées comme des résilitations du
contrat existant de la part du client qui conclura alors
un nouveau contrat de façon simultanée.
6. Annulation / Résiliation du contrat par WWT
WWT a le droit d’annuler le contrat de voyage avant le
début du voyage ou de résilier ce contrat après le début
du voyage dans les cas suivants:
- Sans préavis
Si le client gène de façon durable l’organisation du
voyage et continue à agir de la sorte, en dépit d’un
avertissement prononcé par WWT ou par l’un de ses
préposés, ou bien que son comportement soit dans une
large mesure contraire à ce qui est établi dans le
contrat que la résiliation immédiate du contrat de
voyage soit alors justifiée. Dans ce cas, WWT se garde
le droit d’exiger le paiement du prix du voyage,
déduction faite des frais économisés et, le cas échéant,
des avantages résultant de l’utilisation par une autre
personne de la prestation non demandée.
- Dans une période de 2 semaines avant le début du
voyage
Dans le cas où le nombre minimum de participants indiqué
dans l’offre en question ne soit pas atteint. Dans tous
les cas, WWT sera tenu d’informer le client
immédiatement après que la condition requise pour la non
réalisation du voyage se soit réalisée, ainsi que de
déclarer l’annulation. Ceci s’applique également dans le
cas où l’on se rende compte antérieurement que le nombre
minimum de participants ne sera pas atteint. Dans ce cas,
les paiements déjà effectués par le client seront alors
immédiatement remboursés.
7. Résiliation en cas de force majeure
Les deux parties ont le droit de résilier le contrat
dans le cas où le voyage se soit considérablement
compliqué, mis en danger ou compromis pour un cas de
force majeure qui n’était pas prévisible au moment de la
conclusion du contrat. Dans ce cas, WWT a le droit de
demander le remboursement des services déjà rendus ou
qui doivent encore être rendus. En outre, WWT est tenu
de prendre toutes les mesures nécessaires et d’organiser
en particulier le retour du client. Chacune des parties
supporte alors la moitié des frais supplémentaires en
résultant.
8. Responsabilité
8.1. En tant que commerçant prudent, WWT est responsable
de la préparation minutieuse, du choix et de la
surveillance des prestataires, de la conformité des
descriptions figurant dans le prospectus et des offres
et de l’exécution correcte des prestations relatives au
voyage.
8.2. Dans cette mesure, WWT est aussi responsable des
fautes commises par ses préposés.
8.3. Pour autant qu’une prestation de service régulier
de transport soit réalisée, que ce soit dans le cadre du
voyage convenu ou bien en complément de ce voyage, et
qu’un titre de transport correspondant soit délivré au
client, cette prestation doit alors être fournie par une
autre entreprise, si ce fait a été mentionné dans la
description du voyage et la confirmation de réservation.
Dans ce cas, WWT n’est alors pas responsable de
l’exécution correcte de la prestation de transport ; la
responsabilité de ces prestations, au contraire, est
régie par les conditions de transport de l’entreprise
offrant le service. A la demande du client, ces
conditions seront accessibles à celui-ci.
9. Limitations de responsabilité
9.1. La responsabilité contractuelle de WWT se limitera
au triple du prix du voyage en ce qui concerne tous les
dommages subis par le client, sauf dommages corporels,
dans le cas où
WWT soit l’unique responsable du dommage en raison d’une
faute commise par l’un de ses prestataires.
9.2. En cas de droit à des dommages et intérêts
résultant d’un acte non autorisé, WWT engage
sa responsabilité jusqu’à une somme de 76 694,00 Euros
en cas de dommages aux personnes et, s’il s’agit de
dommages matériels, ce montant peut aller jusqu’au
triple du prix du voyage, et
au minimum jusqu’à 4.091,00 Euros.
9.3. Les limitations de responsabilité susnommées sont
sans objet si WWT dans le cas où les dommages aient été
provoqués délibérément ou bien par négligence grossière
de la part de WWT.
9.4. En outre, la responsabilité est limitée dans la
mesure où, en raison de conventions internationales ou
de dispositions légales basées sur ces conventions et
applicables aux prestations à rendre par le prestataire,
il n’est possible d’invoquer un droit envers celui-ci
que dans des conditions ou avec des restrictions
précises, ou bien que ce droit soit même exclu
dans certaines conditions. Ceci s’applique en
particulier aux cas où WWT doive assumer la fonction de
transporteur aérien.
10. Exécution incorrecte des prestations /
Réclamation
10.1. Si le voyage n’est pas effectué conformément au
contrat, les dispositions légales des articles 651 c à
651 g du BGB (code civil allemand) s’appliquent. Afin
d’éviter des malentendus, il est convenu que WWT a le
droit, dans le cadre de demandes d’une solution, d’y
remédier en fournissant une prestation de remplacement
équivalente. Si la solution exige des frais et dépenses
démesurés, WWT aura le droit de la refuser.
10.2. Si le client souhaite invoquer ses droits relatifs
à la réduction du prix du voyage ou aux dommages et
intérêts pour non-exécution, ou bien résilier le contrat
pour un défaut important, il sera alors tenu de déclarer
immédiatement ce défaut à WWT et lui donner un délai
raisonnable pour y remédier, sauf si aucune solution
n’est possible ou qu’elle soit refusée par WWT ou que
la résiliation soit justifiée par un intérêt particulier
du client.
11. Revendication de droits / Prescription
11.1. Le client doit invoquer ses droits à WWT pour
non-conformité du voyage convenu dans un délai d’un mois
après la fin du voyage selon le contrat. Dans le cas où
ce délai soit dépassé, le client n’aura alors plus le
droit d’invoquer ses droits, sauf si celui-ci a été
empêché de respecter ce délai sans que cela soit de sa
faute.
11.2. Les droits contractuels se prescrivent dans une
période de 6 mois après la fin du voyage selon le
contrat. Ce délai sera prolongé de la période entre la
date à laquelle le client a
revendiqué ses droits et la date à laquelle WWT aura
refusé au client la revendication de ce droit (suspension
du délai).
11.3. Les droits résultant d’un acte non autorisé se
prescrivent pour trois ans.
|